Supreme Court clears the way for Trump administration to deport migrants held in Djibouti
Washington — The Supreme Court on Thursday cleared the way for the Trump administration to deport a group of migrants with criminal records held at a U.S. naval base in Djibouti, clarifying the scope of its earlier order that lifted restrictions on removals to countries that are not deportees' places of origin.
The high court's follow-up Решението пристигна, откакто тя направи пауза на априлската предписание на федералния арбитър, която попречи на администрацията на Тръмп да депортира мигранти в по този начин наречените трети страни, без първо да ги уведоми за дестинацията и късмет да оспори тяхното депортиране там, като покачва страховете от изтезания, гонене или гибел. Служители на леговище на мъжете, арестувани в Джибути, преди да ги отстранят в Южен Судан, остават „ в цялостна мощ и разследване “.
Тези мъже - които родом от Латинска Америка и Азия и бяха наказани за съществени закононарушения в Съединени американски щати - се организират в базата на Джибути седмици, откакто Мърфи заповядва на Министерството на вътрешната сигурност да резервира попечителството им. Администрацията на Тръмп е описала плачевни и рискови условия, пред които е изправен личният състав, изпратен да охранява мъжете в Джибути Няма късмет за развъждане на искания, учредени на боязън. Най -младата страна в света, Южен Судан остава изумена от принуждение и политическа неустойчивост, като Държавният департамент предизвестява американците да не пътуват там.
Според Министерството на правораздаването Държавният департамент е получил " достоверни дипломатически уверения " от Южен Судан, че мигрантите няма да бъдат обект на изтезания.
Върховният съд в четвъртък съобщи, че Мърфи може да разпореди „ в този момент не може да бъде употребен за налагане на предписание, че престоят ни е неосезаем “, като се базира на априлската заповед от Мърфи, че Върховният съд е спрял предишния месец. Justice Elena Kagan wrote in a concurring statement that, while she opposed the Supreme Court's initial pause, " I do not see how a district court can compel compliance with an order that this Court has stayed. "
In a dissent that was joined by Justice Ketanji Brown Jackson, Justice Sonia Sotomayor said the high court's majority was effectively allowing the Trump administration to pursue " unlawful ends, " expressing concern about the Безопасността на депортираните.
" Това, което държавното управление желае да направи, съответно, е да изпратите осемте нецитизати, които нелегално отстранени от Съединените щати от Джибути в Южен Судан, където те ще бъдат предадени на локалните управляващи, без да се преценява с вероятността, че те ще се изправят пред измъчвания или гибелта ", написа Сотомайор. Поръчката предишния месец беше забележителна правна победа за президента Тръмп и неговата акция за всеобщо депортиране. Като част от тези старания чиновниците на администрацията се стремяха да убедят страните по целия свят, в това число в далечни елементи на Африка, да одобряват депортирани, които не са техни жители. Няколко страни - в това число Салвадор, Коста Рика, Панама и Косово - към този момент са се съгласили да бъдат домакини на мигранти от други народи, които са били депортирани от Съединени американски щати.
Решението на Върховния съд през юни е неподписано и не съдържа някакви разсъждения, подтиквайки въпросите дали администрацията на Тръмп може да се разгърне за депортиране на мигрантите, които се държат в държането в мигранти. Тримата демократични съдии - Каган, Соня Сотомайор и Кетанджи Браун Джаксън - не се съгласиха.
След като Мърфи разясни, че Министерството на вътрешната сигурност към момента не може да отстрани мъжете, без първо да им даде спомагателен развой, юрист военачалник Д. Джон Сауер е потърсил спомагателна дума от съдиите. Предоставяне на депортирането на мигрантите в Джибути. Murphy's ruling, he wrote, " is a lawless act of defiance that, once again, disrupts sensitive diplomatic relations and slams the brakes on the executive's lawful efforts to effectuate third-country removals. "
" This court should immediately make clear that the district court's enforcement order has no effect, and put a swift end to the ongoing irreparable harm to the executive branch and its agents, who remain under baseless threat of contempt as they are forced to house dangerous criminal aliens at a military base in the Horn of Africa that now lies on the borders of a regional conflict, " Sauer said.
Immigration attorneys disagreed and told the Supreme Court in a filing that Murphy's May order " is the only shield that preserves and protects their statutory, regulatory, and due process rights to seek protection from torture В Южен Судан. "
Те споделиха, че заповедта на съдията, изискваща държавното управление да резервира попечителството над осемте депортирани и да им даде рационални изявленията, е просто средство за търсене на релета, с цел да се обърне към нарушаването на администрацията на Тръмп от неговата предписание.
плюс, имиграционните юристи обявиха, че когато департаментът на правораздаването е потърсил взаимоотношението на Върховния съд, с цел да се търси на трета част на правораздаването. Тази заповед за следене във връзка с опита за премахване на Южен Судан.
" Тъй като коригиращата заповед на окръжния съд не е пред съда, тя остава в действие ", настояват те. " Всяко друго умозаключение би възнаградило предизвикването на държавното управление на разпорежданията на окръжния съд. "
Обратно и обратно през премахването на третата страна преди Върховният съд да се разиграе на спешния си пакет, където администрацията на Тръмп изиска облекчение, до момента в който правосъдните производства играят. Решенията по тези претенции нормално се вземат единствено с писмен брифинг и никакъв устни причини, а решенията на съда постоянно не включват разсъжденията му или по какъв начин гласоподаваха членовете му.
Администрацията на Тръмп е подала повече от дузина апелативни апелации от Върховния съд, доста произлизащи от напъните му за ограничение на противозаконната имиграция от американски Напред.
Но също по този начин се споделя, че мигрантите, изправени пред депортиране на Swift според закон от 1798 година, прочут като Закона за непознатите врагове, би трябвало да получат уведомление и опция за оборване на техните премахване в съда.